Ram 1500 2016 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: RAM, Model Year: 2016, Model line: 1500, Model: Ram 1500 2016Pages: 826, PDF Size: 4.89 MB
Page 211 of 826

MISE EN GARDE!
• L’accoudoir
n’est pas un siège.
Toute personne assise sur l’accou-
doir pourrait être gravement bles-
sée lorsque le véhicule est en mou-
vement ou en cas de collision.
Utilisez le siège central unique-
ment lorsque l’accoudoir est à la
verticale.
• En cas de collision, le loquet risque
de se dégager si le poids total des
articles qui y sont rangés est supé-
rieur à 4,5 kg (10 lb) environ. Ces
articles peuvent être projetés, ce
qui mettrait la sécurité des passa-
gers en danger. Le poids total des
articles rangés dans le comparti-
ment ne doit pas dépasser 4,5 kg
(10 lb). Tirez sur la poignée supérieure de la par-
tie avant de l’accoudoir pour soulever le
couvercle. L’espace de rangement supé-
rieur comporte une prise d’alimentation
USB qui peut être utilisée pour alimenter
des petits accessoires électriques,
consultez le paragraphe « Prises de cou-
rant électrique » pour obtenir de plus
amples renseignements.
Lorsque le couvercle supérieur est fermé,
tirez sur la poignée inférieure pour ouvrir
le bac de rangement inférieur.
Compartiment de rangement supérieur
Bac de rangement inférieur
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE VÉHICULE
209
Page 212 of 826

MISE EN GARDE!
Ne conduisez pas le véhicule lorsque
le couvercle du compartiment de la
console est ouvert. Cela risquerait
d’entraîner des blessures en cas d’une
collision.
La console centrale est équipée d’un bac
de rangement avant situé à côté des
porte-gobelets. Ce bac de rangement
peut être équipé d’un volet supérieur cou-
lissant en mode manuel.Bac de rangement dans le plancher de
la deuxième rangée – selon
l’équipement
Des bacs de rangement dans le plancher
se trouvent à l’avant des sièges de la
deuxième rangée et peuvent servir d’es-
pace de rangement supplémentaire. Les
bacs de rangement comportent des dou-
blures amovibles qui peuvent être facile-
ment retirées pour le nettoyage.
Bac de rangement avant avec volet – selon
l’équipement
Loquet du bac de rangement dans le plancher
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE VÉHICULE
210
Page 213 of 826

Pour ouvrir le bac de rangement dans le
plancher, soulevez la poignée du loquet et
ouvrez le couvercle.
NOTA :
Pour ouvrir complètement le
couvercle, vous devrez peut-être dépla- cer le siège avant vers l’avant.
Rangement des dossiers
Des vide-poches sont situés dans les dos-
siers des sièges du conducteur et du
passager avant et peuvent être utilisés
comme rangement. Rangement (modèles à cabine simple)
Le bac de rangement est situé derrière les
sièges avant et se prolonge sur toute la
longueur de la cabine.
Bac de rangement ouvert
Rangement du dossier du conducteur
Bac de rangement
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE VÉHICULE
211
Page 214 of 826

Rangement et sièges (modèle
Crew Cab)
Les modèles Crew Cab possèdent un es-
pace de rangement supplémentaire sous
les sièges arrière. Soulevez les sièges pour
accéder au compartiment de rangement.
Pour ouvrir les compartiments de range-
ment, tirez vers le haut sur le couvercle
rabattable à plat.Crochets pour sacs à provisions en
plastique (modèles à cabine simple)
Des crochets sont prévus pour porter les
sacs à provisions en plastique sur le pan-
neau arrière de la cabine, derrière le siège
arrière.
CARACTÉRISTIQUES DE LA
LUNETTE
Dégivreur de lunette
Le bouton du dégivreur de lunette
se trouve sur le panneau du sys-
tème de chauffage-climatisation.
Appuyez sur ce bouton pour actionner le
dégivreur de lunette et les rétroviseurs
extérieurs chauffants (selon l’équipe-
ment). Un témoin situé dans le bouton
s’allume lorsque le dégivreur de lunette
arrière est en fonction. Le dégivreur de
lunette s’arrête automatiquement après
environ 10 minutes. Pour le faire fonction-
ner pendant cinq minutes supplémentai-
res, appuyez de nouveau sur le bouton.
Rangement du modèle Crew Cab
Crochets pour sacs à provisions
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE VÉHICULE
212
Page 215 of 826

NOTA :Afin d’éviter de décharger la
batterie, utilisez le dégivreur de lunette uniquement quand le moteur tourne.
AVERTISSEMENT!
Le non-respect de ces avertisse-
ments pourrait causer des domma-
ges aux éléments chauffants :
• Nettoyez soigneusement l’intérieur
de la lunette arrière. N’utilisez pas
un nettoie-vitre abrasif pour net-
toyer la surface intérieure de la
lunette. Utilisez un chiffon doux et
une solution de lavage douce, en
essuyant en parallèle avec les élé-
ments chauffants. Vous pouvez dé-
coller les étiquettes à l’aide d’un
peu d’eau tiède.
•N’utilisez pas un grattoir, un instru-
ment coupant ou un nettoie-vitre
abrasif pour nettoyer la surface in-
térieure de la lunette.
• Maintenez tous les objets à une
distance sûre de la lunette.
Lunette arrière coulissante à
commande électrique – selon
l’équipement
Le commutateur de lunette coulissante à
commande électrique se trouve dans la
console au pavillon. Poussez le commutateur vers la droite
pour ouvrir la lunette. Tirez le commuta-
teur vers la gauche pour fermer la lunette.
Lunette coulissante à commande
manuelle – selon l’équipement
Un dispositif de verrouillage dans le cen-
tre de la lunette empêche l’entrée dans la
cabine par l’arrière du véhicule. Serrez le
loquet pour déverrouiller la lunette.
Commutateur de lunette arrière
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE VÉHICULE
213
Page 216 of 826

PLANCHER DE CHARGEMENT
RABATTABLE – SELON
L’ÉQUIPEMENT
Les modèles Quad Cab et Crew Cab
équipés d’une banquette arrière 60-40
peuvent être équipés d’un plancher de
chargement rabattable.
MISE EN GARDE!
Ne conduisez pas le véhicule lorsque
des
articles non assujettis reposent
sur le plancher de chargement. Lors-
que vous conduisez, ou lors d’un
accident, vous pourriez devoir frei-
ner, accélérer ou tourner brusque-
ment. Les objets libres qui sont po-
sés sur le plancher de chargement
pourraient se déplacer avec force et
heurter les occupants, causant ainsi
des blessures graves ou la mort. Déploiement du plancher de charge-
ment du modèle Quad Cab
1. Soulevez le coussin des sièges 60-40
en position relevée.
2. Saisissez le bouton du plancher de
chargement et soulevez-le jusqu’à ce que
le plancher se déploie en position.
3. Effectuez les étapes dans l’ordre in-
verse pour ranger le plancher de charge-
ment.
Déploiement du plancher de chargement
Plancher de chargement en position ouverte
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE VÉHICULE
214
Page 217 of 826

Déploiement du plancher de charge-
ment du modèle Crew Cab
1. Soulevez le coussin des sièges 60-40
en position relevée.
2. Dépliez les deux pattes au moyen des
courroies.3. Soulevez le panneau avant jusqu’à ce
que le plancher de chargement se dé-
ploie en position.
4. Effectuez les étapes dans l’ordre in-
verse pour ranger le plancher de charge-
ment.
Pattes du plancher de chargement en position
de rangement
Pattes du plancher de chargement en position ouvertePlancher de chargement en position ouverte
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE VÉHICULE
215
Page 218 of 826

Positionnement du plancher de charge-
ment pour l’accès au rangement sous
le siège
1. Soulevez le coussin des sièges 60-40
en position relevée.
2. Détachez l’agrafe de retenue située de
chaque côté du plancher de chargement.
3. Soulevez le plancher de chargement
pour accéder au rangement sous le plan-
cher de chargement.
MISE EN GARDE!
Ne conduisez pas lorsque le plan-
cher
de chargement est dans la po-
sition surélevée. Le plancher de
chargement pourrait retomber en cas
d’arrêt ou d’accident et causer des
blessures graves. Modèle Quad Cab – selon l’équipement Modèle Crew Cab – selon l’équipement
4. Effectuez les étapes dans l’ordre in-
verse pour replacer le plancher de char-
gement à sa position sécuritaire avant de
conduire le véhicule.
Courroies de fixation du plancher dechargement du modèle Quad CabCourroies de fixation du plancher de chargement du modèle Crew Cab
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE VÉHICULE
216
Page 219 of 826

CAISSE DE CAMIONNETTE
La caisse de camionnette est munie de
plusieurs caractéristiques pratiques.
NOTA :
Si vous installez une boîte à
outils, un support d’échelles ou un sup- port pour chargement à l’avant de la
caisse de camionnette, vous devez utiliserles supports de renfort de caisse Mopardisponibles auprès de votre concession-naire autorisé.
Vous pouvez transporter des matériaux de
construction de large format (feuilles de
contreplaqué, etc.) en créant un plancher
de chargement surélevé. Placez une
pièce de bois à travers la caisse contre les
points d’appui au-dessus des passages
de roue et sur les séparateurs de cloison
pour créer le plancher.
MISE EN GARDE!
• La
caisse de camionnette n’est pas
conçue pour transporter des pas-
sagers. Ceux-ci doivent toujours
utiliser les sièges et porter leur
ceinture de sécurité.
•Vous devez toujours conduire pru-
demment lorsque vous transportez
un chargement non retenu. La vi-
tesse du véhicule doit parfois être
réduite. Les virages brusques et
les routes cahoteuses peuvent
faire en sorte que le chargement se
déplace ou tressaute dans la
caisse, ce qui risque d’endomma-
ger le véhicule. Si vous transportez
souvent de larges matériaux de
construction, nous vous recom-
mandons l’installation d’un sup-
port. Ce type d’accessoire empê-
che le chargement de se déplacer
et transfère le poids au plancher de
la caisse.
Caractéristiques de la caisse de camionnette
1 – Renfoncements supérieurs de plancher de
chargement
2 – Séparateurs de cloison
3 – Traverses
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE VÉHICULE
217
Page 220 of 826

•Si vous souhaitez transporter une
charge supérieure à 272 kg (600 lb)
suspendue au-dessus des passa-
ges de roue, des supports doivent
être installés afin de transférer le
poids de la charge au plancher de
la caisse pour éviter d’endomma-
ger le véhicule. L’utilisation de
supports adéquats vous permet de
charger votre véhicule en respec-
tant les limites de poids de la
charge utile.
• Un chargement non retenu peut
être projeté vers l’avant en cas
d’accident, ce qui causerait des
blessures graves ou la mort.
La tôle située sur les cloisons intérieures
de la caisse, à l’avant et à l’arrière des
deux passages de roue, a été estampée.
Placez des panneaux en bois à travers la caisse de chaque côté pour y créer des
compartiments de chargement distincts.
Quatre traverses d’arrimage sont boulon-
nées aux côtés inférieurs de la caisse et
peuvent supporter une charge maximale
de 450 kg (1000 lb).
Caméra pour espace de chargement –
selon l’équipement
Votre véhicule peut être équipé d’une ca-
méra pour espace de chargement qui
permet d’afficher une image de la zone
intérieure de la caisse de camionnette.
L’image est affichée à l’écran du système
Uconnect.
Une minuterie d’affichage est activée lors-
que l’image de la caméra pour espace de
chargement est affichée. L’image reste
affichée jusqu’à ce que la minuterie d’af-
fichage dépasse 10 secondes et que lavitesse du véhicule soit supérieure à
13 km/h (8 mi/h), ou jusqu’à ce que vous
appuyiez sur le bouton«X»del’écran
tactile pour désactiver l’affichage de
l’image de la caméra pour espace de
chargement.
NOTA :
Si la vitesse du véhicule de-
meure inférieure à 13 km/h (8 mi/h), l’image de la caméra pour espace dechargement reste affichée en perma-nence jusqu’à ce que vous appuyiez surle bouton«X»del’écran tactile pourdésactiver l’affichage de l’image de lacaméra pour espace de chargement.
La caméra est située dans la partie infé-
rieure centrale du feu de freinage central
surélevé.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE VÉHICULE
218